スマートフォン版表示に切り替える

掲載終了

株式会社サイマリンガル 翻訳チェッカーサポート ~翻訳のプロも目指せます~の転職・求人情報は掲載を終了しています。

掲載当時の転職・求人情報を見る

女の転職typeに来てくださり、ありがとうございます!ご希望の求人が無く申し訳ございません…
掲載中の似ている求人をご紹介します!

情報サービス業界の求人

インターネット広告評価のお仕事*完全在宅ワーク*時給1,900円 インターネット広告評価のお仕事*完全在宅ワーク*時給1,900円

TELUS International AI Inc.

検索エンジン評価スタッフ*フルリモ*24hいつでも勤務可*面接無*休日自由 検索エンジン評価スタッフ*フルリモ*24hいつでも勤務可*面接無*休日自由

TELUS International AI Inc.

オープンポジション オープンポジション

株式会社マネーフォワード【ポジションマッチ登録】

でも、やっぱり株式会社サイマリンガルが気になる方は…

ところで女の転職typeとは?

正社員で長く働きたい女性を応援する転職サイトです
100%女性歓迎の求人で安心!

正社員求人が約8割 国認定の優良企業が多数 女性目線のこだわり条件

会員登録(無料)をすると、
企業からのスカウトや求人情報のメルマガなど
女性の転職に役立つ情報が受け取れます!

現在この求人は女の転職typeに掲載していません。掲載当時の転職・求人情報は以下

株式会社サイマリンガル

  • 翻訳チェッカーサポート ~翻訳のプロも目指せます~

    • 正社員

※この求人情報は、求人掲載当時の内容です。現在は内容が変更されている場合がありますのでご注意ください。

仕事を通じて語学力アップ!!翻訳チェッカーをサポートするお仕事です。

大好きな英語を活かした仕事がしたい!
そんなあなたにピッタリのお仕事が翻訳チェッカーのサポート業務です。契約書やIR資料、財務書類、マニュアルなど経済・産業界で広く必要とされるビジネス文書の翻訳チェッカーのアシスタントとして、簡単な翻訳チェックをお任せします。業務を通じてより専門的な英語のスキルが磨ける仕事ですので、もっと本格的な語学スキルを身につけたいという方にもぜひお任せしたいお仕事です。

アピールポイント

  • 職種未経験OK
  • 業種未経験OK
  • 第二新卒OK
  • 学歴不問
  • 経験者限定
  • 研修・教育あり
  • 転勤なし
  • リモートOK
  • 土日祝休み
  • 残業20時間以内
  • 産育休活用有
  • 服装自由
  • 女性管理職在籍
  • 休日120日~
  • 育児と両立
  • ブランクOK
  • 時短勤務あり
  • 資格取得支援
  • 副業OK
  • 国認定取得

仕事内容

仕事内容

プロの翻訳家が様々な重要書類、ビジネス文書、研究レポート、会議資料等を英訳・和訳。あなたにはそれら翻訳された文書のチェックをお任せします。

【手がけるジャンル】
◆金融・会計
◆経営・コンプライアンス
◆法律・特許
◆医療・医薬

まずは先輩チェッカーのもとで、頻出度の高い専門用語や表現、数値など比較的容易な部分のチェックと、Word、PowerPointによる文章や図表のレイアウトをお任せ。しっかりマニュアル化されている業務ですので、実務未経験の方でも安心して仕事を始められます。

業務に慣れてきた後には、自然な文体になっているか、利用目的にかなった翻訳がなされているかなど、より上級のチェック業務も、ご希望によりお任せします。

毎日英語に触れられる環境で、様々な形態の文書をチェックしていただくので、英語、日本語のスキルは自然とレベルアップ。本格的に翻訳家を目指していただくことも可能なお仕事です。

アピールポイント

語学を活かせる

金融・会計、法律、経営などの実務翻訳家を目指して、業務に取り組む過程で、これまで培われた語学力をより高度に洗練されたものへと磨くことができます。

女性管理職について

トップとの距離が近い当社では、一人ひとりの実力も正当に評価しています。例えば入社2ヶ月で係長に昇進したという例もあります。

募集要項

雇用形態

正社員

勤務地

東京都千代田区霞が関3-3-2 新霞が関ビル

【詳細・交通】
東京メトロ丸の内線・千代田線・日比谷線「霞ヶ関駅」より徒歩3分
東京メトロ銀座線「虎ノ門駅」より徒歩3分
東京メトロ丸の内線「国会議事堂前駅」より徒歩5分
【転勤の可能性】
ありません。
【勤務地エリア】
東京都

勤務地エリアをすべて見る

応募資格

学歴不問 35歳位までの方 Wordスキル必須
●英訳チェックができる方(目安としてTOEIC750点以上、もしくは英検準1級程度のレベル)
★「英語が好き」という方、ぜひチャレンジしてみませんか?明確な目標を持ち、その実現に向けて前向きに取り組める方を応援します!

【あると望ましい経験・能力】
次のいずれかのスキル・経験をお持ちの方歓迎します。
●ネイティブレベルの英語力
●金融・会計の知識または翻訳業務経験
●法律の知識または翻訳業務経験
●その他海外業務における翻訳実務経験
●PowerPointスキル

配属部署

翻訳部品質管理課
現在は5名で担当。分からないところはお互いにサポートしながら業務に取り組んでいます。

勤務時間

9:00~18:00

休日休暇

完全週休2日制(土・日)、祝日、GW、夏季、年末年始、有給、慶弔

待遇・福利厚生・その他

昇給年1回、賞与年2回、交通費全額支給(上限3万円/月まで)、各種社会保険完備

働く環境の特徴

この仕事の特徴

viewpoints

女の転職!取材レポート

移行前データなし

この仕事で磨ける経験・能力

手がける翻訳素材はどれも質・レベルの高いものばかりですので、身につく語学力はも自然と高度かつ洗練されたものになります。また様々なジャンルの専門的な知識も習得できますし、経験を積んで、専門家が翻訳した文書を、自分のチェック・修正で文書のクオリティを高められたときには、大きなヤリガイも実感できます。

会社概要

サイマリンガルは翻訳・通訳の小さな巨人

従業員25名の規模にして、官公庁をはじめ、名前を聞けば誰もが知っている大手優良企業を多数クライアントにしているサイマリンガル。世界に2000名以上の厳選した翻訳者・通訳者を確保し、世界40カ国の言語をカバーするネットワークで多様なニーズに応えています。これからも日本の企業と世界をつなぐ橋渡し役として、社会に広く貢献することを目指していきます。

サイマリンガルは翻訳・通訳の小さな巨人

会社名

株式会社サイマリンガル

事業内容

■通訳/翻訳/出版
金融・会計、法律、経営、医療分野において、英語をはじめとする世界40ヶ国語の翻訳・通訳サービスを提供しています。

設立

平成6年6月

資本金

1億円

売上高

7億円(2007年5月期)

従業員数

25名※通訳者・翻訳者 2,300名

代表者

代表取締役社長 樽谷 和希

翻訳部の様子。清潔なオフィスが集中力を高めます。
翻訳部の様子。清潔なオフィスが集中力を高めます。
左は依頼書のラック。国内外を問わず次々と依頼が寄せられます。
左は依頼書のラック。国内外を問わず次々と依頼が寄せられます。
手前は首相官邸。奥は新宿の街並み。(20Fオフィスから)
手前は首相官邸。奥は新宿の街並み。(20Fオフィスから)

応募・選考

選考プロセス

女の転職typeの専用応募フォームからご応募ください。 
※応募の秘密厳守します。 
 
【STEP1】web応募書類による書類選考 
 ▼ 
【STEP2】一次面接 
 ▼     ※履歴書(写真添付)、職務経歴書をご持参ください。
 ▼    ※PC入力テストあり。
 ▼    ※総務・経理は簿記試験あり。
 ▼
【STEP3】二次面接
 ▼ 
内 定