仕事内容
◇日本企業の本当の良さを世界に翻訳する仕事
◇安定した環境で翻訳経験を存分に活かせる
◇年間休日120日、土日祝もしっかり休めます!
◇成長性がある分野で末長く活躍できる人材に
あなたには日本語のIRレポートの翻訳業務をお願い致します。
【具体的には】
*IRレポート(50ページ程度)の翻訳
*日本語から英語への翻訳
+:-:+:-:+ 翻訳のポイント +:-:+:-:+
海外の投資家たちの日本企業を見る目が変わるように
直訳ではなく意味を理解した上で、わかりやすく
翻訳することが重要です。
+:-:+:-:+ 当社の特徴 +:-:+:-:+
日本企業が苦手とする「英語」と「欧米流IR」に強みを持ち、
株式市場における情報インフラ企業として急成長中です。
欧米では当たり前でも、日本ではこれからという分野のため
今後もますます当社への需要は伸びていくことが予想されます。
仕事の魅力
設立から6年目にもかかわらず、分析力・翻訳力の高さから
現在、当社には100社近い取引先があります。
そのすべてが上場企業と、安定した仕事も魅力。
そんな経営基盤があるからこそ、翻訳者を正社員として
直雇用し、会社の利益を給与として還元しています。
フリーで働く翻訳者など、仕事量が一定していない環境だと、
「仕事があるときにできるだけ受けてしまい、土日もなく働く」
ということをよく聞きますが、当社にはそんなことはありません。
安定した仕事があるため、バランスを考えて分担することができ、
休日もしっかり確保できる環境にしています。
土・日・祝も休めて、年間休日は120日のため、プライベートも
充実させている翻訳者が多いのも当社の特徴です!
この仕事で磨ける経験・能力
*直訳ではない、高い翻訳力を磨くことができます。
*IRについてなどの専門性の高い知識が身に付きます。
アピールポイント
日本語から英語への翻訳業務がメインのため、
これまで培ってきた語学力、翻訳経験を
存分に活かして働くことができます。