仕事内容
会議に最適な通訳者をアサインしていく業務です!
企業内の会議通訳から政府が主催する国際会議まで、幅広く支える通訳コーディネーター。
クライアントと通訳者の間に入り、相互の円滑なコミュニケーションの手助けをして、最適なマッチングを行なう、大変やりがいのある業務です。
・通訳案件の受付、進行管理
・通訳者との連絡調整、手配
・通訳資料準備、発送
・請求書、見積書、プレゼン資料等各種書類作成
・クライアント対応
・通訳者募集、登録
・システム入力
・電話対応、来客応対など通訳コーディネーター業務全般。
最初は先輩が丁寧に指導しますのでご安心ください!
通訳案件の増加に伴い、コーディネーターの増員となります。
仕事の魅力
あなたにはクライアントと通訳者の間に入って最適なマッチングを行う通訳コーディネーターを
お願いします。英語スキルは必要ありませんが、英語スキルがある方、これから身に付けていきたい方
にはピッタリな環境だと思います。
英語で書かれた資料等目にする機会も多く、
TOEICの資格取得支援もありますので活用してみてください!
日々の業務はルーチンワークではなく、
担当する案件ごとに対応を考えながら進めていくため、良い刺激が沢山ありますよ♪
コーディネーターのお仕事に挑戦!
通訳の依頼が入ったら「会議の日程、場所、機材」「業界・分野」「通訳レベル」などを
専用のヒアリングシートを元にクライアントの要望を伺います。
その後、ヒアリング内容を基に見積書を作成します。
ヒアリング内容を元に約2000人の通訳者の中から案件に最適な人材を手配します。クライアントから提供された資料を通訳者へ発送し、当日に向けて準備を行います。
本番当日も通訳者との打ち合わせや資料の差し替え確認など、当日会場に
足を運びきめ細かくサポートするケースもあります。
本番後にはクライアントと通訳者のアフターフォローなど多岐にわたります。
グループ全体で、政府・国際機関・学術団体などが主催する各種コンベンションや見本市などの企画運営に豊富なノウハウを有しており、同グループのスケールメリットを活かせるのが、当社の大きな強みです。
国際会議、学会、セミナー、講演、展示会など各種のイベントからグローバル企業の社内会議や研修まで、さまざまビジネスシーンで円滑なコミュニケーションを「陰」で支えています。
アピールポイント
通訳チームの組織構成
20代から40代まで、幅広い年齢層が活躍中ですが、ほとんどのメンバーがコーディネーター実務未経験からのスタートです。
入社後はOJTを中心とした研修を用意しておりますので、ご安心ください。
業務をひと通り覚えるまでは3カ月~半年程度。その間、先輩社員がしっかりサポートいたします!
提携している語学スクールの割引が受けられます。
また、TOEIC受験料は全額支給いたします。
語学をブラッシュアップしたいあなたや、
勉強を始めたいあなたにもピッタリです♪
本社人事部長や通訳部長は女性が活躍しています!
キャリアアップを目指したい方、コーディネーターという仕事にチャレンジしてみたい方。ご応募お待ちしております!