仕事内容
大手有名企業と翻訳者との架け橋に!
あなたを頼りにしている人たちを笑顔で支えるお仕事です。
当社は、英語・中国語・フランス語・ドイツ語…と、ほとんどの主要言語に対応し
さまざまな業種の企業様へ会社案内・CSRやIR、ドキュメント制作などのサービスを提供し
業務について高い評価を頂いています。
そこであなたには、国内外の大手有名企業と翻訳者をつなぎ
コーディネートすることでプロジェクトを進行していくポジションをお任せします。
【主要クライアント】
エスティ ローダー(株)
(株)インターネットイニシアティブ
全日本空輸(株)
(株)サイバーエージェント
マイクロソフト(株)
【具体的な仕事】
★営業、お客さま対応
お取引先から翻訳依頼などがあった際に、
窓口役としてご提案から価格交渉までをトータルで担当します
★翻訳者へのアサイン
それぞれの専門の翻訳担当者に仕事を割り振り
翻訳者との価格や納期の調整、納品物のクオリティチェックを行います
★スケジュール管理、納品確認
納品・請求書の発行
慣れてくれば、月20~30件程度の案件をお任せしていきます
仕事の魅力
入社後の研修については2ヶ月の時間をとっています。翻訳業界のノウハウから、仕事の流れ、「ローカライズとは?」など、専門知識に関する勉強まで、幅広いジャンルの実践的な知識を学んでいきます。研修後は、クライアントと直接話ができる程に成長できます。
POINT02 自分らしく働ける職場環境が自慢です!エイアンドピープルは、結婚や出産しても、女性が長く働きつづけられる会社でありたいと環境を整えています。社長の浅井も、育児中であり、ワーク・ライフ・バランスを自ら実行しながら、業務についています。オフィスにいなくても会社貸与のスマートフォンでプロジェクトの管理が可能です。みんなで助け合い、子育てを応援する風土が根付いています。縦割りではない組織の中で、チームワークを大切にして働けます。
この仕事で磨ける経験・能力
専門用語を扱うレベルの語学力や、様々な分野の専門知識。そして大手・上場企業をはじめとするクライアントや翻訳者、社内との調整を図る上で、多様なコミュニケーション力などを磨くことができます。
アピールポイント
TOEICスコア730点以上の実力が望ましいですが、同程度の英語力があれば、ぜひ挑戦してください。英語の仕事に就きたかったが、あきらめていた人も歓迎です。英語力はもちろん、他言語についてもスキルアップできます。